Ленты новостей RSS
Главные новости Главные новости
Новости законодательства Новости законодательства
Лента новостей Лента новостей
Судебная практика Судебная практика
Обзор законодательства Обзор законодательства
Письма Минфина Письма Минфина
Обзор изменений Обзор изменений
Используйте наши ленты новостей и Вы всегда будете в курсе событий. Достаточно установить любое RSS расширение для браузера, например RSS Feed Reader
Если что-то не нашли
Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 504 752. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →

    

ОГРАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

 

КОНВЕНЦИЯ
от 29 декабря 1958 года

 

О ПРИЗНАНИИ И ПРИВЕДЕНИИ В ИСПОЛНЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ АРБИТРАЖНЫХ РЕШЕНИЙ

 

Статья I

 
    1. Настоящая Конвенция применяется в отношении признания и проведения в исполнение арбитражных решений, вынесенных на территории государства иного, чем то государство, где испрашивается признание и приведение в исполнение таких решений, по спорам, сторонами в которых могут быть как физические, так и юридические лица. Она применяется также к арбитражным решениям, которые не считаются внутренними решениями в том государстве, где испрашивается их признание и приведение в исполнение.
    2. Термин "арбитражные решения" включает не только арбитражные решения, вынесенные арбитрами, назначенными по каждому отдельному делу, но также и арбитражные решения, вынесенные постоянными арбитражными органами, к которым стороны обратились.
    3. При подписании, ратификации или присоединении к настоящей Конвенции или при уведомлении, предусмотренном в статье X этой Конвенции, любое государство может на основе взаимности заявить, что оно будет применять настоящую Конвенцию в отношении признания и приведения в исполнение арбитражных решений, вынесенных только на территории другого Договаривающегося Государства. Оно может также заявить, что оно будет применять настоящую Конвенцию только в отношении споров, возникающих по договорным или иным правоотношениям, которые считаются торговыми по национальному закону государства, делающего такое заявление.
 

Статья II

 
    1. Каждое Договаривающееся Государство признает письменное соглашение, по которому стороны обязуются передавать в арбитраж все или какие-либо споры, возникшие или могущие возникнуть между ними в связи с каким-либо конкретным договорным или иным правоотношением, объект которого может быть предметом арбитражного разбирательства.
    2. Термин "письменное соглашение" включает арбитражную оговорку в договоре или арбитражное соглашение, подписанное сторонами или содержащееся в обмене письмами или телеграммами.
    3. Суд Договаривающегося Государства, если к нему поступает иск по вопросу, по которому стороны заключили соглашение, предусматриваемое настоящей статьей, должен, по просьбе одной из сторон, направить стороны в арбитраж, если не найдет, что упомянутое соглашение недействительно, утратило силу или не может быть исполнено.
 

Статья III

 
    Каждое Договаривающееся Государство признает арбитражные решения как обязательные и приводит их в исполнение в соответствии с процессуальными нормами той территории, где испрашивается признание и приведение в исполнение этих решений, на условиях, изложенных в нижеследующих статьях. К признанию и приведению в исполнение арбитражных решений, к которым применяется настоящая Конвенция, не должны применяться существенно более обременительные условия или более высокие пошлины или сборы, чем те, которые существуют для признания и приведения в исполнение внутренних решений.
 

Статья IV

 
    1. Для получения упомянутого в предшествующей статье признания и приведения в исполнение сторона, испрашивающая признание и приведение в исполнение, при подаче такой просьбы представляет:
    a) должным образом заверенное подлинное арбитражное решение или должным образом заверенную копию такового;
    b) подлинное соглашение, упомянутое в статье II, или должным образом заверенную копию такового.
    2. Если арбитражное решение или соглашение изложено не на официальном языке той страны, где испрашивается признание и приведение в исполнение этого решения, сторона, которая просит о признании и приведении в исполнение этого решения, представляет перевод этих документов на такой язык. Перевод заверяется официальным или присяжным переводчиком или дипломатическим или консульским учреждением.
 

Статья V

 
    1. В признании и приведении в исполнение арбитражного решения может быть отказано по просьбе той стороны, против которой оно направлено, только если эта сторона представит компетентной власти по месту, где испрашивается признание и приведение в исполнение, доказательства того, что:
    a) стороны в соглашении, указанном в статье II, были по применимому к ним закону в какой-либо мере недееспособны или это соглашение недействительно по закону, которому стороны это соглашение подчинили, а при отсутствии такого указания - по закону страны, где решение было вынесено, или
    b) сторона, против которой вынесено решение, не была должным образом уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве или по другим причинам не могла представить свои объяснения, или
    c) указанное решение вынесено по спору, не предусмотренному или не подпадающему под условия арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, или содержит постановления по вопросам, выходящим за пределы арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, с тем, однако, что если постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или оговоркой, могут быть отделены от тех, которые не охватываются таким соглашением или оговоркой, то та часть арбитражного решения, которая содержит постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или арбитражной оговоркой в договоре, может быть признана и приведена в исполнение, или
    d) состав арбитражного органа или арбитражный процесс не соответствовали соглашению сторон или, при отсутствии такового, не соответствовали закону той страны, где имел место арбитраж, или
    e) решение еще не стало окончательным для сторон или было отменено или приостановлено исполнением компетентной властью страны, где оно было вынесено, или страны, закон которой применяется.
    2. В признании и приведении в исполнение арбитражного решения может быть также отказано, если компетентная власть страны, в которой испрашивается признание и приведение в исполнение, найдет, что:
    a) объект спора не может быть предметом арбитражного разбирательства по законам этой страны или
    b) признание и приведение в исполнение этого решения противоречат публичному порядку этой страны.
 

Статья VI

 
    Если перед компетентной властью, указанной в подпункте "e" пункта 1 статьи V, было возбуждено ходатайство об отмене или приостановлении исполнения арбитражного решения, то та власть, к которой обратились с просьбой о признании и приведении в исполнение этого решения, может, если найдет целесообразным, отложить разрешение вопроса о приведении в исполнение этого решения и может также по ходатайству той стороны, которая просит о приведении в исполнение этого решения, обязать другую сторону представить надлежащее обеспечение.
 

Статья VII

 
    1. Постановления настоящей Конвенции не затрагивают действительности многосторонних или двусторонних соглашений в отношении признания и приведения в исполнение арбитражных решений, заключенных Договаривающимися Государствами, и не лишают никакую заинтересованную сторону права воспользоваться любым арбитражным решением в том порядке и в тех пределах, которые допускаются законом или международными договорами страны, где испрашивается признание и приведение в исполнение такого арбитражного решения.
    2. Женевский протокол 1923 года об арбитражных оговорках и Женевская конвенция 1927 года о приведении в исполнение иностранных арбитражных решений утрачивают силу между Договаривающимися Государствами после того, как для них становится обязательной настоящая Конвенция, и в тех пределах, в которых она становится для них обязательной.
 

Статья VIII

 
    1. Настоящая Конвенция открыта до 31 декабря 1958 года для подписания от имени любого члена Организации Объединенных Наций, а также от имени любого государства, которое является или впоследствии станет членом какого-либо специализированного учреждения Организации Объединенных Наций или которое является или впоследствии станет участником Статута Международного Суда, или любого другого государства, которое будет приглашено Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций.
    2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации и ратификационные грамоты депонируются у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
 

Статья IX

 
    1. Настоящая Конвенция открыта для присоединения всем государствам, упомянутым в статье VIII.
    2. Присоединение совершается депонированием грамоты о присоединении у Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций.
 

Статья X

 
    1. Любое государство может при подписании или ратификации настоящей Конвенции или при присоединении к ней заявить, что эта Конвенция распространяется на все или некоторые территории, за международные отношения которых оно несет ответственность. Такое заявление вступает в силу одновременно с вступлением в силу настоящей Конвенции в отношении этого государства.
    2. В любое время после указанного выше такое распространение может быть совершено посредством уведомления на имя Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций и вступает в силу на девяностый день, считая со дня получения Генеральным Секретарем Организации Объединенных Наций этого уведомления, или в день вступления в силу настоящей Конвенции в отношении соответствующего государства, в зависимости от того, какой срок истекает позднее.
    3. Что касается территорий, на которые настоящая Конвенция не будет распространена при подписании или ратификации ее или при присоединении к ней, то каждое заинтересованное государство должно рассмотреть вопрос о возможности принятия мер, необходимых для распространения применения этой Конвенции к указанным территориям при условии согласия правительств таких территорий, где это необходимо по конституционным основаниям.
 

Статья XI

 
    К федеративным и неунитарным государствам применяются нижеследующие постановления:
    a) по тем статьям настоящей Конвенции, которые относятся к законодательной юрисдикции федеральной власти, обязательства федерального правительства в соответствующих пределах те же, что и обязательства Договаривающихся Государств, которые не являются федеративными государствами;
    b) что касается тех статей настоящей Конвенции, которые относятся к законодательной юрисдикции образующих федерацию государств или провинций, не обязанных согласно конституционной системе федерации принимать законодательные меры, то федеральное правительство доводит такие статьи со своей благоприятной рекомендацией до сведения надлежащих властей государств или провинций в кратчайший по возможности срок;
    c) федеративное государство, участвующее в настоящей Конвенции, представляет, по требованию любого другого Договаривающегося Государства, переданному через Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций, справку об имеющих отношение к любому конкретному постановлению настоящей Конвенции законах и практике федерации и ее составных частей, указывая, в какой мере это постановление проведено в жизнь законодательными или иными мерами.
 

Статья XII

 
    1. Настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день, считая со дня депонирования третьей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении.
    2. Для каждого государства, ратифицирующего настоящую Конвенцию или присоединяющегося к ней после депонирования третьей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после депонирования этим государством своей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении.
 

Статья XIII

 
    1. Любое Договаривающееся Государство может денонсировать настоящую Конвенцию письменным уведомлением на имя Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу через год со дня получения этого уведомления Генеральным Секретарем.
    2. Любое государство, которое сделало заявление или уведомление на основании статьи X, может в любое время впоследствии заявить в уведомлении на имя Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций, что действие настоящей Конвенции в отношении соответствующей территории прекратится через год со дня получения этого уведомления Генеральным Секретарем.
    3. Настоящая Конвенция будет применяться в отношении арбитражных решений, дела о признании и приведении в исполнение которых были начаты до вступления в силу денонсации.
 

Статья XIV

 
    Никакое Договаривающееся Государство не вправе пользоваться настоящей Конвенцией против других Договаривающихся Государств иначе, как в тех пределах, в которых оно обязано применять эту Конвенцию.
 

Статья XV

 
    Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций уведомляет государства, упомянутые в статье VIII, о нижеследующем:
    a) о подписании и ратификациях согласно статье VIII;
    b) о присоединениях согласно статье IX;
    c) о заявлениях и уведомлениях, вытекающих из статей I, X и XI;
    d) о дне вступления настоящей Конвенции в силу согласно статье XII;
    e) о денонсациях и уведомлениях согласно статье XIII.
 

Статья XVI

 
    1. Настоящая Конвенция, английский, испанский, китайский, русских и французский тексты которой являются равно аутентичными, хранится в архиве Организации Объединенных Наций.
    2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций препровождает заверенные копии настоящей Конвенции государствам, упомянутым в статье VIII.
 
 
    

СТАТУС КОНВЕНЦИИ О ПРИЗНАНИИ И ПРИВЕДЕНИИ В ИСПОЛНЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ АРБИТРАЖНЫХ РЕШЕНИЙ (НЬЮ-ЙОРК, 10 ИЮНЯ 1958 ГОДА)
(по состоянию на 30 мая 2008 года)

 

Государство Подписание Ратификация (р), присоединение (п) или правопреемство (пр) Вступление в силу
Австралия  26.03.1975 (п) 24.06.1975
Австрия  02.05.1961 (п) 31.07.1961
Азербайджан  29.02.2000 (п) 29.05.2000
Албания  27.06.2001 (п) 25.09.2001
Алжир <a>, <b>  07.02.1989 (п) 08.05.1989
Антигуа и Барбуда <a>, <b>  02.02.1989 (п) 03.05.1989
Аргентина <a>, <b> 26.08.1958 14.03.1989 12.06.1989
Армения <a>, <b>  29.12.1997 (п) 29.03.1998
Афганистан <a>, <b>  30.11.2004 (п) 28.02.2005
Багамские Острова  20.12.2006 (п) 20.03.2007
Бангладеш  06.05.1992 (п) 04.08.1992
Барбадос <a>, <b>  16.03.1993 (п) 14.06.1993
Бахрейн <a>, <b>  06.04.1988 (п) 05.07.1988
Беларусь <e> 29.12.1958 15.11.1960 13.02.1961
Бельгия <a> 10.06.1958 18.08.1975 16.11.1975
Бенин  16.05.1974 (п) 14.08.1974
Болгария <a>, <e> 17.12.1958 10.10.1961 08.01.1962
Боливия  28.04.1995 (п) 27.07.1995
Босния и Герцеговина <a>, <b>, <f>  01.09.1993 (пр) 06.03.1992
Ботсвана <a>, <b>  20.12.1971 (п) 19.03.1972
Бразилия  07.06.2002 (п) 05.09.2002
Бруней-Даруссалам <a>  25.07.1996 (п) 23.10.1996
Буркина-Фасо  23.03.1987 (п) 21.06.1987
Бывшая югославская Республика Македония <a>, <b>, <f>  10.03.1994 (пр) 17.09.1991
Венесуэла (Боливарианская Республика) <a>, <b>  08.02.1995 (п) 09.05.1995
Венгрия <a>, <b>  05.03.1962 (п) 03.06.1962
Вьетнам <a>, <b>, <e>  12.09.1995 (п) 11.12.1995
Габон  15.12.2006 (п) 15.03.2007
Гаити  05.12.1983 (п) 04.03.1984
Гана  09.04.1968 (п) 08.07.1968
Гватемала <a>, <b>  21.03.1984 (п) 19.06.1984
Гвинея  23.01.1991 (п) 23.04.1991
Германия <a> 10.06.1958 30.06.1961 28.09.1961
Гондурас  03.10.2000 (п) 01.01.2001
Греция <a>, <b>  16.07.1962 (п) 14.10.1962
Грузия  02.06.1994 (п) 31.08.1994
Дания <a>, <b>, <c>  22.12.1972 (п) 22.03.1973
Джибути  14.06.1983 (пр) 27.06.1977
Доминика  28.10.1988 (п) 26.01.1989
Доминиканская Республика  11.04.2002 (п) 10.07.2002
Египет  09.03.1959 (п) 07.06.1959
Замбия  14.03.2002 (п) 12.06.2002
Зимбабве  29.09.1994 (п) 28.12.1994
Израиль 10.06.1958 05.01.1959 07.06.1959
Индия <a>, <b> 10.06.1958 13.07.1960 11.10.1960
Индонезия <a>, <b>  07.10.1981 (п) 05.01.1982
Иордания 10.06.1958 15.11.1979 13.02.1980
Иран (Исламская Республика) <a>, <b>  15.10.2001 (п) 13.01.2002
Ирландия <a>  12.05.1981 (п) 10.08.1981
Исландия  24.01.2002 (п) 24.04.2002
Испания  12.05.1977 (п) 10.08.1977
Италия  31.01.1969 (п) 01.05.1969
Казахстан  20.11.1995 (п) 18.02.1996
Камбоджа  05.01.1960 (п) 04.04.1960
Камерун  19.02.1988 (п) 19.05.1988
Канада <h>  12.05.1986 (п) 10.08.1986
Катар  30.12.2002 (п) 30.03.2003
Кения <a>  10.02.1989 (п) 11.05.1989
Кипр <a>, <b>  29.12.1980 (п) 29.03.1981
Китай <a>, <b>, <j>  22.01.1987 (п) 22.04.1987
Колумбия  25.09.1979 (п) 24.12.1979
Коста-Рика 10.06.1958 26.10.1987 24.01.1988
Кот-д'Ивуар  01.02.1991 (п) 02.05.1991
Куба <a>, <b>, <e>  30.12.1974 (п) 30.03.1975
Кувейт <a>  28.04.1978 (п) 27.07.1978
Кыргызстан  18.12.1996 (п) 18.03.1997
Лаосская Народно-Демократическая Республика  17.06.1998 (п) 15.09.1998
Латвия  14.04.1992 (п) 13.07.1992
Лесото  13.06.1989 (п) 11.09.1989
Либерия  16.09.2005 (п) 15.12.2005
Ливан <a>  11.08.1998 (п) 09.11.1998
Литва <e>  14.03.1995 (п) 12.06.1995
Люксембург <a> 11.11.1958 09.09.1983 08.12.1983
Маврикий <a>  19.06.1996 (п) 17.09.1996
Мавритания  30.01.1997 (п) 30.04.1997
Мадагаскар <a>, <b>  16.07.1962 (п) 14.10.1962
Малайзия <a>, <b>  05.11.1985 (п) 03.02.1986
Мали  08.09.1994 (п) 07.12.1994
Мальта <a>, <f>  22.06.2000 (п) 20.09.2000
Марокко <a>  12.02.1959 (п) 07.06.1959
Маршалловы Острова  21.12.2006 (п) 21.03.2007
Мексика  14.04.1971 (п) 13.07.1971
Мозамбик <a>  11.06.1998 (п) 09.09.1998
Молдова <a>, <f>  18.09.1998 (п) 17.12.1998
Монако <a>, <b> 31.12.1958 02.06.1982 31.08.1982
Монголия <a>, <b>  24.10.1994 (п) 22.01.1995
Непал <a>, <b>  04.03.1998 (п) 02.06.1998
Нигер  14.10.1964 (п) 12.01.1965
Нигерия <a>, <b>  17.03.1970 (п) 15.06.1970
Нидерланды <a>, <d> 10.06.1958 24.04.1964 23.07.1964
Никарагуа  24.09.2003 (п) 23.12.2003
Новая Зеландия <a>  06.01.1983 (п) 06.04.1983
Норвегия <a>, <i>  14.03.1961 (п) 12.06.1961
Объединенные Арабские Эмираты  21.08.2006 (п) 19.11.2006
Объединенная Республика Танзания <a>  13.10.1964 (п) 12.01.1965
Оман  25.02.1999 (п) 26.05.1999
Пакистан <a> 30.12.1958 14.07.2005 12.10.2005
Панама  10.10.1984 (п) 08.01.1985
Парагвай  08.10.1997 (п) 06.01.1998
Перу  07.07.1988 (п) 05.10.1988
Польша <a>, <b> 10.06.1958 03.10.1961 01.01.1962
Португалия <a>  18.10.1994 (п) 16.01.1995
Республика Корея <a>, <b>  08.02.1973 (п) 09.05.1973
Российская Федерация <e> 29.12.1958 24.08.1960 22.11.1960
Румыния <a>, <b>, <e>  13.09.1961 (п) 12.12.1961
Сан-Марино  17.05.1979 (п) 15.08.1979
Сальвадор 10.06.1958 26.02.1998 27.05.1998
Саудовская Аравия <a>  19.04.1994 (п) 18.07.1994
Святейший Престол <a>, <b>  14.05.1975 (п) 12.08.1975
Сенегал  17.10.1994 (п) 15.01.1995
Сент-Винсент и Гренадины <a>, <b>  12.09.2000 (п) 11.12.2000
Сербия <a>, <b>, <f>  12.03.2001 (пр) 27.04.1992
Сингапур <a>  21.08.1986 (п) 19.11.1986
Сирийская Арабская Республика  09.03.1959 (п) 07.06.1959
Словакия <i>  28.05.1993 (пр) 01.01.1993
Словения <a>, <b>, <f>  06.07.1992 (пр) 25.06.1991
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии <a>, <g>  24.09.1975 (п) 23.12.1975
Соединенные Штаты Америки <a>, <b>  30.09.1970 (п) 29.12.1970
Таиланд  21.12.1959 (п) 20.03.1960
Тринидад и Тобаго <a>, <b>  14.02.1966 (п) 15.05.1966
Тунис <a>, <b>  17.07.1967 (п) 15.10.1967
Турция <a>, <b>  02.07.1992 (п) 30.09.1992
Уганда <a>  12.02.1992 (п) 12.05.1992
Узбекистан  07.02.1996 (п) 07.05.1996
Украина <e> 29.12.1958 10.10.1960 08.01.1961
Уругвай  30.03.1983 (п) 28.06.1983
Филиппины <a>, <b> 10.06.1958 06.07.1967 04.10.1967
Финляндия 29.12.1958 19.01.1962 19.04.1962
Франция <a> 25.11.1958 26.06.1959 24.09.1959
Хорватия <a>, <b>, <f>  26.07.1993 (пр) 08.10.1991
Центральноафриканская Республика <a>, <b>  15.10.1962 (п) 13.01.1963
Черногория <a>, <b>, <f>  23.10.2006 (пр) 03.06.2007
Чешская Республика  30.09.1993 (пр) 01.01.1993
Чили  04.09.1975 (п) 03.12.1975
Швейцария 29.12.1958 01.06.1965 30.08.1965
Швеция 23.12.1958 28.01.1972 27.04.1972
Шри-Ланка 30.12.1958 09.04.1962 08.07.1962
Эквадор <a>, <b> 17.12.1958 03.01.1962 03.04.1962
Эстония  30.08.1993 (п) 28.11.1993
Южная Африка  03.05.1976 (п) 01.08.1976
Ямайка <a>, <b>  10.07.2002 (п) 08.10.2002
Япония <a>  20.06.1961 (п) 18.09.1961
Участники: 142    

 
    


    <a> Заявления и оговорки. Это государство применяет Конвенцию в отношении признания и приведения в исполнение решений, вынесенных на территории другого Договаривающегося государства.
    <b> Заявления и оговорки. Это государство применяет Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с национальным законодательством в качестве торговых.
    <c> Дания заявила 10 февраля 1976 года, что положения Конвенции применяются в отношении Гренландии и Фарерских островов.
    <d> Нидерланды заявили 24 апреля 1964 года, что положения Конвенции применяются в отношении Нидерландских Антильских островов.
    <e> Заявления и оговорки. В отношении решений, вынесенных на территории недоговаривающихся государств, это государство применяет Конвенцию только в той мере, в какой данные государства признают режим взаимности.
    <f> Заявления и оговорки. Это государство применяет Конвенцию исключительно к тем арбитражным решениям, которые были приняты после вступления Конвенции в силу.
    <g> Соединенное Королевство распространило территориальное применение Конвенции в случае решений, вынесенных только на территории другого договаривающегося государства, на следующие территории: Гибралтар (24 сентября 1975 года), остров Мэн (22 февраля 1979 года), Бермудские острова (14 ноября 1979 года), Каймановы острова (26 ноября 1980 года), Гернси (19 апреля 1985 года), Джерси (28 мая 2002 года).
    <h> Заявления и оговорки. Канада заявила, что она будет применять Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с законодательствами Канады в качестве торговых, за исключением провинции Квебек, законодательство которой не предусматривает такого ограничения.
    <i> Это Государство не применяет Конвенцию в отношении разногласий при разбирательствах, касающихся недвижимой собственности, которая находится в этом государстве, или права в отношении такой собственности или на такую собственность.
    <j> После восстановления суверенитета над Гонконгом 1 июля 1997 года Правительство Китая распространило территориальное применение Конвенции на Гонконг, Специальный административный район Китая, с учетом заявления, которое Китай сделал первоначально после присоединения к Конвенции. Китай заявил 19 июля 2005 года, что положения Конвенции применяются в отношении Макао, Специального административного района Китая, с учетом заявления, которое Китай сделал первоначально после присоединения к Конвенции.
 
 
 

ЗАЯВЛЕНИЯ И ОГОВОРКИ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЗАЯВЛЕНИЙ ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА И НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ ОГОВОРОК И ЗАЯВЛЕНИЙ ПОЛИТИЧЕСКОГО ХАРАКТЕРА)

 
    <1> Государство применяет Конвенцию в отношении признания и приведения в исполнение решений, вынесенных на территории другого Договаривающегося государства.
    <2> Государство применяет Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с национальным законодательством в качестве торговых.
    <3> В отношении решений, вынесенных на территории недоговаривающихся государств, государство применяет Конвенцию только в той мере, в какой данные государства признают режим взаимности.
    <4> Правительство Канады заявило, что Канада применяет Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с законодательствами Канады в качестве торговых, за исключением провинции Квебек, законодательство которой не предусматривает такого ограничения.
    <5> Государство не применяет Конвенцию в отношении разногласий при разбирательствах, касающихся недвижимой собственности, которая находится в этом государстве, или права в отношении такой собственности или на такую собственность.
    <6> Государство применяет Конвенцию исключительно к тем арбитражным решениям, которые были приняты после вступления Конвенции в силу.
    <7> Аргентина заявила, что настоящая Конвенция должна рассматриваться в соответствии с принципами и правилами действующей национальной конституции или с теми из них, которые вытекают из проведенных в соответствии с конституцией реформ.
    <8> 23 апреля 1993 года Правительство Швейцарии уведомило Генерального секретаря о своем решении снять заявление о взаимности, которое оно сделало при ратификации.
    <9> Вьетнам заявил, что толкование Конвенции во вьетнамских судах или компетентными властями должно осуществляться в соответствии с Конституцией и правом Вьетнама.
    <10> Даты правопреемства нижеследующие: для Боснии и Герцеговины 6 марта 1992 года; для Хорватии 8 октября 1991 года; для Чешской Республики 1 января 1993 года; для Джибути 27 июня 1977 года; для Словакии 1 января 1993 года; для Словении 25 июня 1991 года и для бывшей югославской республики Македония 17 сентября 1991 года.
    <11> 31 августа 1998 года Германия сняла оговорку, упомянутую в сноске 1, сделанную при ратификации.
    <12> Относительно Мальты Конвенция применяется в отношении арбитражных соглашений, заключенных только после присоединения Мальты к Конвенции.
    <13> Замечание депозитария относительно Югославии приводится только на английском языке.