Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 505 943. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →
Законодательство
Законодательство

КОНВЕНЦИЯ между Правительством СССР и Правительством Японии от 18.01.86 "ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ"

Дата документа18.01.1986
Статус документаДействует
МеткиКонвенция

    

КОНВЕНЦИЯ
от 18 января 1986 года

 

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ

 
    Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Японии, желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы, договорились о следующем:
 

Статья 1

 
    1. Настоящая Конвенция применяется к лицам, которые являются лицами с постоянным местопребыванием в одном или в обоих Договаривающихся Государствах.
    2. Для целей настоящей Конвенции термин "лицо с постоянным местопребыванием в Договаривающемся Государстве" означает любое лицо, которое подлежит налогообложению в этом Договаривающемся Государстве на основе местожительства, обычного местопребывания, местонахождения головной конторы, места управления или любого другого критерия аналогичного характера.
    3. В случае, когда в соответствии с положениями пункта 2 лицо является лицом с постоянным местопребыванием в обоих Договаривающихся Государствах, то компетентные органы Договаривающихся Государств определяют по взаимному согласию Договаривающееся Государство, в котором это лицо считается лицом с постоянным местопребыванием для целей настоящей Конвенции.
 

Статья 2

 
    1. Настоящая Конвенция распространяется на следующие налоги:
    a) в Японии:
    (i) подоходный налог;
    (ii) налог с корпораций; и
    (iii) местные налоги с населения;
    b) в Союзе Советских Социалистических Республик (в дальнейшем именуемом "СССР"):
    (i) подоходный налог с населения; и
    (ii) подоходный налог с иностранных юридических лиц.
    2. Настоящая Конвенция распространяется также на любые идентичные или по существу аналогичные налоги, которые взимаются после даты подписания настоящей Конвенции в дополнение к тем, о которых говорится в пункте 1, или вместо них.
 

Статья 3

 
    Для целей настоящей Конвенции, если из контекста не вытекает иное:
    a) термины "одно Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают, в зависимости от контекста, СССР или Японию;
    b) термин "международная перевозка" означает любую перевозку морским или воздушным судном, эксплуатируемым лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, кроме случаев, когда морское или воздушное судно эксплуатируется исключительно между пунктами в другом Договаривающемся Государстве;
    c) термин "лицо" включает физическое лицо, юридическое лицо или любую организацию, рассматриваемую для целей налогообложения как юридическое лицо (в дальнейшем именуемую "юридическое лицо"), а также любое другое объединение лиц;
    d) термин "компетентный орган" означает:
    (i) применительно к Японии - Министра финансов или его уполномоченного представителя;
    (ii) применительно к СССР - Министерство финансов СССР или его уполномоченного представителя.
 

Статья 4

 
    1. Для целей настоящей Конвенции термин "постоянное представительство" означает любое постоянное место деятельности, через которое полностью или частично осуществляется коммерческая деятельность лица с постоянным местопребыванием в Договаривающемся Государстве.
    2. Строительная площадка или строительный или монтажный объект представляют собой постоянное представительство, только если продолжительность работ превышает 12 месяцев.
    3. Независимо от положений пунктов 1 и 2, термин "постоянное представительство" не рассматривается как включающий:
    a) использование сооружений исключительно для целей хранения, демонстрации или поставки товаров или изделий, принадлежащих лицу с постоянным местопребыванием, указанному в пункте 1;
    b) содержание запаса товаров или изделий, принадлежащих лицу с постоянным местопребыванием, указанному в пункте 1, исключительно для целей хранения, демонстрации или поставки;
    c) содержание запаса товаров или изделий, принадлежащих лицу с постоянным местопребыванием, указанному в пункте 1, исключительно для целей переработки другим лицом;
    d) содержание постоянного места деятельности исключительно для целей закупки товаров или изделий или для сбора информации для лица с постоянным местопребыванием, указанного в пункте 1;
    e) содержание постоянного места деятельности исключительно для целей осуществления для лица с постоянным местопребыванием, указанного в пункте 1, любой другой деятельности подготовительного или вспомогательного характера; или
    f) содержание постоянного места деятельности исключительно для осуществления любой комбинации видов деятельности, перечисленных в подпунктах от "a" до "e", при условии, что совокупная деятельность постоянного места деятельности, возникающая в результате такой комбинации, имеет подготовительный или вспомогательный характер.
    4. Независимо от положений пункта 1, если лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве осуществляет коммерческую деятельность через агента в другом Договаривающемся Государстве, это лицо рассматривается как имеющее постоянное представительство в этом другом Договаривающемся Государстве в отношении любой деятельности, которую такой агент предпринимает для этого лица, если:
    a) агент имеет и обычно использует в этом другом Договаривающемся Государстве полномочия заключать контракты от имени этого лица; и
    b) агент не является агентом с независимым статусом, к которому применяются положения пункта 5; и
    c) деятельность агента не сводится к видам деятельности, упомянутым в пункте 3.
    5. Лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве не рассматривается как имеющее постоянное представительство в другом Договаривающемся Государстве только если оно осуществляет коммерческую деятельность в этом другом Договаривающемся Государстве через брокера, комиссионера или любого другого агента с независимым статусом при условии, что такие брокер или агент действуют в рамках своей обычной деятельности.