Ленты новостей RSS
Главные новости Главные новости
Новости законодательства Новости законодательства
Лента новостей Лента новостей
Судебная практика Судебная практика
Обзор законодательства Обзор законодательства
Письма Минфина Письма Минфина
Обзор изменений Обзор изменений
Используйте наши ленты новостей и Вы всегда будете в курсе событий. Достаточно установить любое RSS расширение для браузера, например RSS Feed Reader
Если что-то не нашли
Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 504 798. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →

    

СОГЛАШЕНИЕ
от 23 декабря 1993 г.

 

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТУРКМЕНИСТАНА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ТАМОЖЕННЫХ СЛУЖБ ПО ВОПРОСАМ ЗАДЕРЖАНИЯ И ВОЗВРАТА НЕЗАКОННО ВЫВОЗИМЫХ И ВВОЗИМЫХ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ

 
    Правительство Российской Федерации и Правительство Туркменистана, именуемые в дальнейшем "Стороны",
    отмечая, что незаконный вывоз, транзит и ввоз культурных ценностей наносят ущерб культурному достоянию народа, охране которого обязаны содействовать таможенные и иные компетентные органы государств,
    принимая во внимание положение Конвенции ЮНЕСКО о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности от 14 ноября 1970 года,
    стремясь усилить борьбу с незаконным провозом культурных ценностей через государственные границы и укрепить таможенное сотрудничество в этой области,
    согласились о нижеследующем:
 

Статья 1

 
    Для целей настоящего Соглашения применяются следующие термины:
    1. "Таможенные службы" означает в Российской Федерации - Государственный таможенный комитет Российской Федерации и в Туркменистане - Государственная таможня Туркменистана.
    2. "Культурные ценности" означает ценности религиозного или светского характера, которые рассматриваются Сторонами как представляющие значение для археологии, в том числе доисторического периода, истории, литературы, искусства и науки.
    3. "Государство вывоза" означает государство - Российскую Федерацию или Туркменистан - из которого культурные ценности были вывезены первоначально.
    4. "Государство транзита" означает государство - Российскую Федерацию или Туркменистан - через территорию которого культурные ценности следуют из государства вывоза в другие государства.
    5. "Государство ввоза" означает государство - Российскую Федерацию или Туркменистан - в которое культурные ценности были ввезены.
    6. "Незаконный провоз культурных ценностей" означает вывоз, транзит и ввоз таких ценностей, совершенные в нарушение положений настоящего Соглашения, других международных обязательств Сторон и их внутреннего законодательства.
    7. "Возврат культурных ценностей" означает фактическую передачу государству вывоза государством ввоза или транзита культурных ценностей, задержанных в связи с их незаконным провозом.
 

Статья 2

 
    Культурные ценности в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации и законодательством Туркменистана, могут вывозиться из этих государств на основании установленных ими разрешительных документов.
 

Статья 3

 
    Разрешительные документы на вывоз культурных ценностей выдаются уполномоченными на то органами государства вывоза.
    Таможенные службы Сторон предоставят друг другу образцы бланков разрешительных документов и оттиски печатей, которыми они заверяются.
 

Статья 4

 
    Физические лица или представители юридических лиц, перевозящие культурные ценности, обязаны заявлять о наличии у них таких ценностей и предъявлять их вместе с разрешениями на вывоз для контроля таможенным учреждениям, соответственно, Российской Федерации или Туркменистана.
 

Статья 5

 
    Стороны принимают меры к тому, чтобы обеспечить:
    1. Возвращение в государство вывоза обнаруженных культурных ценностей, не сопровождаемых разрешительными документами на вывоз.
    2. При отсутствии разрешительных документов на вывоз культурных ценностей государство ввоза или государство транзита не пропускает их, задерживает и немедленно извещает о таком задержании государство вывоза.
    3. В случаях привлечения к уголовной или административной ответственности за таможенные правонарушения лиц, которые ввезли или провезли транзитом культурные ценности, не сопровождаемые разрешительными документами, возвращение этих ценностей в государство вывоза производится после вступления в законную силу решения об ответственности указанных лиц.
 

Статья 6

 
    Стороны назначают своих уполномоченных представителей для передачи и приема возвращаемых культурных ценностей.
    Задержанные таможенными учреждениями Сторон культурные ценности возвращаются непосредственно уполномоченным представителям, и все претензии, связанные с возвратом культурных ценностей, рассматриваются государством вывоза.
 

Статья 7

 
    1. Стороны безвозмездно оказывают друг другу взаимную помощь по применению настоящего Соглашения.
    2. Культурные ценности, возвращаемые в соответствии с настоящим Соглашением, не облагаются никакими сборами, а также с них не взимаются таможенные пошлины.
 

Статья 8

 
    Стороны будут осуществлять обмен опытом выполнения настоящего Соглашения, включающим в себя:
    - информацию о культурных ценностях, которые в соответствии с законодательством Сторон могут вывозиться за границу по разрешительным документам, а также тех, которые не подлежат вывозу;
    - информацию о методах борьбы с незаконным вывозом и ввозом культурных ценностей;
    - публикации, научные и учебные работы по вопросам борьбы с незаконным вывозом и ввозом культурных ценностей;
    - информацию о новых способах незаконного вывоза и ввоза культурных ценностей, а также о лицах, неоднократно занимающихся такими операциями;
    - визиты специалистов в целях приобретения опыта борьбы с незаконным вывозом и ввозом культурных ценностей.
 

Статья 9

 
    По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения.
 

Статья 10

 
    Положение настоящего Соглашения не затрагивают обязательств, принятых Сторонами в соответствии с другими соглашениями.
 

Статья 11

 
    Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении шестидесяти дней со дня обмена Сторонами дипломатическими нотами, уведомляющими, что все внутригосударственные процедуры, необходимые для его вступления в силу, выполнены. <*>
    Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок. Оно может быть прекращено любой из Сторон путем письменного уведомления по дипломатическим каналам и прекратит действие по истечении трех месяцев с момента получения уведомления.
 
    Совершено в городе Ашгабате 23 декабря 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и туркменском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
 

(Подписи)

 
    


    <*> Соглашение вступило в силу 29 мая 1995 г.