Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 505 969. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →
Законодательство
Законодательство

КОНСУЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ между Российской Федерацией и Республикой Албанией от 11.04.95

Дата документа11.04.1995
Статус документаДействует
МеткиКонвенция

    

КОНСУЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
от 11 апреля 1995 года

 

МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ АЛБАНИЕЙ

 
    Российская Федерация и Республика Албания, далее именуемые Сторонами, исходя из желания развивать и укреплять дружественные отношения между двумя странами, желая содействовать развитию сотрудничества и консульских отношений между ними, подтверждая, что положения Венской конвенции о консульских сношениях, подписанной в Вене 24 апреля 1963 года, будут применяться в вопросах, которые не нашли детального отражения в настоящей Конвенции, договорились заключить Консульскую конвенцию и согласились о нижеследующем:
 

РАЗДЕЛ I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 1 Определения

 
    В настоящей Конвенции приводимые ниже термины имеют следующее значение:
    а) "консульское учреждение" означает любое генеральное консульство, консульство, вице-консульство или консульское агентство;
    б) "консульский округ" означает район, отведенный консульскому учреждению для выполнения консульских функций;
    в) "представляемое государство" означает сторону, которая назначает консульское должностное лицо;
    г) "государство пребывания" означает сторону, на территории которой консульское должностное лицо выполняет свои функции;
    д) "глава консульского учреждения" означает лицо, которому поручено действовать в этом качестве;
    е) "консульское должностное лицо" означает любое лицо, включая главу консульского учреждения, которому поручено в этом качестве выполнение консульских функций;
    ж) "консульский служащий" означает любое лицо, выполняющее административные или технические обязанности в консульском учреждении;
    з) "работник обслуживающего персонала" означает любое лицо, выполняющее обязанности по обслуживанию консульского учреждения;
    и) "работники консульского учреждения" означает консульские должностные лица, консульские служащие и работники обслуживающего персонала;
    к) "частный домашний работник" означает лицо, состоящее исключительно на частной службе у работников консульского учреждения;
    л) "член семьи" означает супругу либо супруга работника консульского учреждения, их детей и родителей при условии, что они живут совместно и находятся на иждивении работника консульского учреждения;
    м) "консульские помещения" означает используемые исключительно для целей консульского учреждения здания или части зданий и обслуживающий данное здание или части зданий земельный участок, кому бы ни принадлежало право собственности на них;
    н) "консульские архивы" включают все бумаги, документы, корреспонденцию, книги, фильмы, видеозвукозаписи, магнитные дискеты и реестры консульского учреждения вместе с шифрами и кодами, картотеками и любыми предметами обстановки, предназначенными для обеспечения их сохранности или хранения;
    о) "судно" означает любое плавающее средство, имеющее право плавать под флагом представляемого государства или зарегистрированное в этом государстве, за исключением военных судов;
    п) "воздушное судно" означает любой летательный аппарат, зарегистрированный в представляемом государстве, наделенный правом использовать опознавательные знаки принадлежности к этому государству, за исключением военных летательных аппаратов.
    2. Положения настоящей Конвенции, касающиеся граждан представляемого государства, распространяются, если это не противоречит ее содержанию, на юридических лиц, находящихся на территории представляемого государства в соответствии с законодательством этого государства.
 

РАЗДЕЛ II ОТКРЫТИЕ КОНСУЛЬСКОГО УЧРЕЖДЕНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ РАБОТНИКОВ КОНСУЛЬСКОГО УЧРЕЖДЕНИЯ

 

Статья 2 Открытие консульского учреждения

 
    1. Консульское учреждение может быть открыто на территории государства пребывания только с согласия государства пребывания.
    2. Местонахождение консульского учреждения, его класс и консульский округ определяются по согласованию между представляемым государством и государством пребывания.
    3. Дальнейшие изменения местонахождения консульского учреждения, его класса, консульского округа могут осуществляться представляемым государством только с согласия государства пребывания.
 

Статья 3 Выдача экзекватуры

 
    1. Глава консульского учреждения допускается к выполнению своих функций после представления консульского патента и получения экзекватуры от государства пребывания.
    2. Представляемое государство направляет по дипломатическим каналам министру иностранных дел государства пребывания консульский патент или другой аналогичный документ.
    3. В этом документе указываются полное имя, фамилия и класс главы консульского учреждения, консульский округ и местонахождение консульского учреждения.
    4. Государство пребывания может допустить главу консульского учреждения к временному выполнению своих консульских функций до выдачи экзекватуры или иного разрешения. В таком случае применяются положения настоящей Конвенции.
 

Статья 4 Лица, квалифицированные нежелательными

 
    Государство пребывания может в любое время, не будучи обязанным мотивировать свое решение, уведомить дипломатическим путем о своем отказе выдать экзекватуру главе консульского учреждения, или что экзекватура, выданная главе консульского учреждения, аннулирована, или что консульское должностное лицо или консульский служащий являются неприемлемыми. В этом случае представляемое государство отзывает такое лицо, если оно уже приступило к выполнению своих функций. Если представляемое государство не выполнит в течение разумного срока это обязательство, то государство пребывания может отказать признавать такое лицо консульским должностным лицом или консульским служащим.
 

Статья 5 Временное выполнение функций главы консульского учреждения

 
    1. Если глава консульского учреждения по какой-либо причине не может выполнять свои функции или если должность главы консульского учреждения временно вакантна, представляемое государство может уполномочить консульское должностное лицо данного или другого консульского учреждения в государстве пребывания или одного из членов дипломатического персонала своего дипломатического представительства в государстве пребывания временно выполнять функции исполняющего обязанности главы консульского учреждения. Имя и фамилия этого лица сообщаются министерству иностранных дел государства пребывания заранее. Государство пребывания может дать согласие принять в качестве главы консульского учреждения, временно исполняющего его обязанности, лицо, не являющееся дипломатическим представителем или консульским должностным лицом представляемого государства в государстве пребывания.
    2. На лицо, уполномоченное временно выполнять функции главы консульского учреждения, распространяются те же права, привилегии и иммунитеты, которые предоставляются настоящей Конвенцией главе консульского учреждения.
    3. Назначение члена дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи в качестве исполняющего обязанности главы консульского учреждения не затрагивает привилегий и иммунитетов, которые предоставлены ему согласно его дипломатическому статусу.
 

Статья 6 Уведомление властей консульского округа

 
    Как только глава консульского учреждения допущен, даже временно, к выполнению своих функций, государство пребывания немедленно уведомляет об этом компетентные власти консульского округа. Кроме того, оно принимает все меры, необходимые для того, чтобы глава консульского учреждения мог исполнять свои служебные обязанности и пользоваться привилегиями и иммунитетами, вытекающими из настоящей Конвенции.