Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 505 351. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →
Законодательство
Законодательство

"УПАКОВКА. ГОСТ 17527-2014 (ISO 21067:2007)" (утв. Приказом Росстандарта 05.09.2014 N 1004-ст)

Дата документа05.09.2014
Статус документаДействует
МеткиСтандарт · Приказ · Перечень

    

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

 

УПАКОВКА

 

Package. Terms and definitions

 

ГОСТ 17527-2014 (ISO 21067:2007)

 

МКС 55.020
Дата введения 2015-07-01

 

Предисловие

 
    Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-2009 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены"
 

Сведения о стандарте

 
    1 РАЗРАБОТАН Техническим комитетом по стандартизации ТК 223 "Упаковка" (ОАО "Научно-исследовательский и экспериментально-конструкторский институт тары и упаковки") на основе собственного аутентичного перевода на русский язык стандарта, указанного в пункте 4
    2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
    3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 25.06.2014 г. N 45-2014)
 

За принятие проголосовали:

 

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 Сокращенное наименование национального органа по стандартизации
Армения
Казахстан
Киргизия
Россия
Таджикистан
Узбекистан
Украина
AM
KZ
KG
RU
TJ
UZ
UA
Минэкономики Республики Армения
Госстандарт Республики Казахстан
Кыргызстандарт
Росстандарт
Таджикстандарт
Узстандарт
Минэкономразвития Украины

 
    4 Настоящий стандарт модифицирован по отношению к международному стандарту ISO 21067:2007 Packaging - Vocabulary (Упаковка. Словарь). Определения терминов незначительно изменены с учетом особенностей русского языка без нарушения идентичности содержания понятий.
    Настоящий стандарт не содержит термины на упаковочные материалы.
    Международный стандарт разработан Техническим комитетом ИСО/ТК 122 "Упаковка", Рабочей группой 5 "Терминология и словарь".
    Перевод с английского языка (en).
    Официальные экземпляры международного стандарта, на основе которого подготовлен настоящий межгосударственный стандарт, имеются в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.
    Степень соответствия - модифицированная (MOD)
    Настоящий стандарт разработан для обеспечения соблюдения требований технического регламента Таможенного союза 005/2011 "О безопасности упаковки"
    5 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 5 сентября 2014 г. N 1004-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 17527-2014 (ISO 21067:2007) введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июля 2015 г.
    6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
    Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет.
    В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии.
 

Введение

 
    Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области упаковки продукции.
    Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
    Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации, при этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму.
    Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три и т.д.) термина, имеющие общие терминоэлементы.
    В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
    Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
    В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de) и английском (en) языках.
    Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их иноязычные эквиваленты - светлым.
 
 
    РЕФЕРЕНТ: Официальный источник электронного документа содержит неопределенность: Стандартизованные термины набранные полужирным шрифтом в официальном тексте документа, отмечены знаком "&".
 
 

1 Область применения

 
    Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области упаковки продукции.
    Термины и определения по упаковке опасных грузов должны соответствовать ГОСТ 26319.
    Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по упаковке продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.
 

2 Нормативные ссылки

 
    В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты:
    ГОСТ ISO 445-2013 Средства пакетирования. Поддоны. Термины и определения
    ГОСТ 20231-83 Контейнеры грузовые. Термины и определения
    ГОСТ 26319-84 Грузы опасные. Упаковка
    ГОСТ 32180-2013 Средства укупорочные. Термины и определения
 

3 Термины и определения

 
    

3.1 Базовые термины   
3.1.1 &упаковка&: Изделие, предназначенное для размещения, защиты, перемещения, доставки, хранения, транспортирования и демонстрации продукции (сырья и готовой продукции), используемое как производителем, пользователем или потребителем, так и переработчиком, сборщиком или иным посредником. de Verpackung
en package
Примечания
1 Термин "упаковка" так же применяется на практике с определением: "Операции, связанные с подготовкой к герметизации, защите, перемещению, доставке, хранению, транспортированию и демонстрации продукции (как сырья, так и готовых изделий), осуществляемые как производителем, так и пользователем или потребителем".
2 Термин "упаковка" не распространяется на изделия культурно-бытового и хозяйственного назначения с наименованиями, аналогичными указанным в настоящем стандарте, предназначенные для реализации в розничной торговле.
de verpacken
en package
3.1.2 &грузовое место; упаковочная единица; грузовая единица&: Наименьшее грузовое место, упаковка с одинаковой или разной продукцией, которую поставляют одновременно. de Packstuck;
Frachtstuck;
Verpacknungseinheit
en base pack; unit pack

    

3.2 Общие термины
3.2.1 &контейнер; грузовой контейнер&: Единица транспортного оборудования многократного применения, предназначенная для транспортирования и временного хранения грузов без промежуточных перегрузок, удобная для механизированной загрузки и выгрузки, внутренним объемом 1 м3 и более.
Примечание - Определение термина "контейнер" и другие термины - по ГОСТ 20231.
de Container
en container;
shipping container
3.2.2 &мягкий контейнер&: Грузовой контейнер, способный изменять свою форму и габаритные размеры в процессе его загрузки и разгрузки. de weicher Container
en flexible container
3.2.3 &упаковочная цепочка&: Сектор экономики, в котором задействованы все участники экономической деятельности в сфере обращения упаковки и/или размещения упакованной продукции на рынке. de Verpacknungskette
en packaging chain
3.2.4 &единичный груз; грузовой пакет&: Отдельное изделие или совокупность изделий, подготовленных для обращения как единое целое. de einzeln Fracht
einzeln Gut;
en unit load; unitized load
3.2.5 &вторичная упаковка&: Упаковка, содержащая в себе одну или более первичных упаковок вместе с другими защитными материалами. de abermalig Verpackung
nochmalig Verpackung;
en secondary package
3.2.6 &транспортная упаковка&: Упаковка, предназначенная для хранения и транспортирования продукции с целью защиты ее от повреждений при перемещении и образующая самостоятельную транспортную единицу. de Transportverpackung;
en distribution package
transport package
3.2.7 &многооборотная упаковка&: Упаковка, предназначенная для ее многократного применения. de Mehrwegverpackung
en multi-way package
3.2.8 &групповая [объединенная] упаковка&: Упаковка, более одной, сгруппированная для облегчения погрузочно-разгрузочных операций. de Sammelverpackung
en consolidated package
3.2.9 &потребительская упаковка&: Упаковка, предназначенная для первичного упаковывания и реализации продукции конечному потребителю.
Примечание - Упаковку, имеющую контакт с продукцией, допускается называть первичной упаковкой.
de Konsumverpackung;
Versandverpackung
en consumer package;
sales package
3.2.10 &промышленная упаковка&: Упаковка для сырьевых материалов, деталей и полуфабрикатов или готовой продукции для доставки от изготовителя до потребителя и/или других посредников, таких как предприятия по переработке или сборке. de Industrieverpackung
en industrial package
3.2.11 &упаковка навалом [наливом] или насыпью&: Упаковка, предназначенная для транспортирования и хранения больших масс твердых сыпучих, зернистых материалов или жидкостей. de Unverpack
en bulk package
3.2.12 &упаковка с защитой от вскрытия детьми&: Упаковка, которую трудно открыть (т.е. получить доступ к содержимому), маленьким детям, но которую удобно использовать взрослым. en child-resistant package
3.2.13 &коммерческая упаковка&
Оригинальная (фирменная) упаковка, которая по количеству содержимого, типу качеству и дизайну отвечает требованиям соответствующего уровня торговли.
de Kommerziellverpackung;
Handelsverpackung
en commercial package
3.2.14 &жесткая упаковка&: Упаковка, форма и размеры которой не изменяются при наполнении или удалении содержимого. de starre Verpackung
formstabile Verpackung,
en rigid package
3.2.15 &мягкая упаковка&: Упаковка форма и размеры которой изменяются при наполнении или удалении содержимого. de Weichpackung
flexibel Verpackung;