Ленты новостей RSS
Главные новости Главные новости
Новости законодательства Новости законодательства
Лента новостей Лента новостей
Судебная практика Судебная практика
Обзор законодательства Обзор законодательства
Письма Минфина Письма Минфина
Обзор изменений Обзор изменений
Используйте наши ленты новостей и Вы всегда будете в курсе событий. Достаточно установить любое RSS расширение для браузера, например RSS Feed Reader
Если что-то не нашли
Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 504 828. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →

    

СОГЛАШЕНИЕ
от 20 декабря 2002 года

 

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕНГЕРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА

 
    Правительство Российской Федерации и Правительство Венгерской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
    выражая желание способствовать расширению дружественных связей между народами Российской Федерации и Венгерской Республики, ознакомлению с жизнью, историей и культурным наследием обоих государств,
    понимая, что туризм является важным средством укрепления взаимопонимания, выражения доброй воли и упрочения отношений между народами,
    согласились о нижеследующем:
 

Статья 1

 
    Стороны будут укреплять и развивать сотрудничество в области туризма на основе равноправия, взаимной выгоды и в соответствии с законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых они являются.
 

Статья 2

 
    Стороны будут поддерживать деятельность своих государственных органов управления туризмом в области установления и развития сотрудничества между российскими и венгерскими туристическими организациями, осуществляющими капиталовложения в сферу туризма, а также совместное предпринимательство с целью обслуживания туристов.
 

Статья 3

 
    Стороны будут стремиться к упрощению пограничных, таможенных и иных формальностей, связанных с туристическим обменом между двумя государствами.
 

Статья 4

 
    Стороны будут поощрять как организованный групповой, так и индивидуальный туризм, а также обмен специализированными группами туристов, в том числе прибывающими с целью посещения спортивных мероприятий, музыкальных, театральных и фольклорных фестивалей, а также выставок, симпозиумов и конгрессов по вопросам туризма.
 

Статья 5

 
    Стороны будут поощрять и поддерживать осуществляемый государственными органами управления туризмом обмен статистическими, справочно-информационными, рекламными и другими материалами в области туризма, включая информацию:
    о нормативных актах, регулирующих туристическую деятельность в обоих государствах, а также связанных с защитой и сохранением природных ресурсов и культурных объектов, являющихся туристическими достопримечательностями;
    о возможностях обоих государств в области туризма;
    о гостиницах и других средствах размещения туристов.
 

Статья 6

 
    Стороны будут содействовать государственным органам управления туризмом в оказании взаимной помощи при подготовке профессиональных кадров для сферы туризма, обмене научными работниками, экспертами и журналистами, специализирующимися в вопросах туризма и путешествий.
 

Статья 7

 
    Государственные органы управления туризмом Сторон будут координировать сотрудничество в рамках Всемирной туристской организации и других международных туристских организаций.
 

Статья 8

 
    Стороны будут содействовать государственным органам управления туризмом в открытии официальных представительств по делам туризма на территории государств Сторон.
    Вопросы, связанные с открытием и деятельностью указанных представительств, будут согласовываться государственными органами управления туризмом Сторон и регулироваться законодательством государства, на территории которого располагается представительство.
 

Статья 9

 
    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами всех внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
    Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме не позднее чем за шесть месяцев до истечения очередного периода другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
    Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения согласованных в период его действия программ и проектов при условии, что Стороны не договорятся об ином.
 
    Совершено в Москве 20 декабря 2002 года в двух экземплярах, каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
 

(Подписи)