Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 506 273. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →
Законодательство
Законодательство

ЕВРОПЕЙСКАЯ РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПРИГРАНИЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ СООБЩЕСТВ И ВЛАСТЕЙ от 21.05.80

Дата документа21.05.1980
Статус документаДействует
МеткиКонвенция

    

Официальный перевод на русский язык

 

ЕВРОПЕЙСКАЯ РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ

 

О ПРИГРАНИЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ СООБЩЕСТВ И ВЛАСТЕЙ

 

Преамбула

 
    Государства - члены Совета Европы, подписавшие настоящую Конвенцию,
    принимая во внимание, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и содействие сотрудничеству между ними;
    принимая во внимание, что, как это определено в статье 1 Устава Совета Европы, эта цель будет достигаться, в частности, путем заключения соглашений в административной сфере;
    принимая во внимание, что Совет Европы стремится обеспечить участие европейских территориальных сообществ и властей в достижении этой цели;
    принимая во внимание важное значение, которое приобретает для достижения этой цели сотрудничество между приграничными территориальными сообществами или властями в таких областях, как развитие регионов, городов и сельских районов, защита окружающей среды, совершенствование общественной инфраструктуры и услуг, взаимопомощь в чрезвычайных ситуациях;
    учитывая накопленный опыт, показывающий, что сотрудничество между местными и региональными властями в Европе облегчает эффективное выполнение ими стоящих перед ними задач и способствует, в частности, обустройству и развитию приграничных регионов;
    преисполненные решимости содействовать, насколько это возможно, такому сотрудничеству и внести таким образом свой вклад в экономический и социальный прогресс приграничных регионов, а также укреплять дух солидарности, объединяющий народы Европы,
    договорились о нижеследующем:
 

Статья 1

 
    Каждая Договаривающаяся Сторона обязуется поощрять приграничное сотрудничество между территориальными сообществами или властями, находящимися под ее юрисдикцией, с территориальными сообществами или властями, находящимися под юрисдикцией других Договаривающихся Сторон. Она прилагает усилия для оказания содействия заключению любых соглашений и договоренностей, которые будут сочтены необходимыми для этой цели, с должным учетом различных конституционных положений каждой из Сторон.
 

Статья 2

 
    1. Для цели настоящей Конвенции под приграничным сотрудничеством понимаются любые согласованные действия, направленные на укрепление и поощрение добрососедских отношений между территориальными сообществами или властями, находящимися под юрисдикцией двух или более Договаривающихся Сторон, и заключение любых соглашений и договоренностей, необходимых для достижения этих целей. Приграничное сотрудничество осуществляется в рамках полномочий территориальных сообществ или властей, определяемых внутренним правом каждой из Сторон. Объем и характер таких полномочий не могут быть изменены настоящей Конвенцией.
    2. Для цели настоящей Конвенции понятие "территориальные сообщества и власти" означает сообщества, власти или органы, выполняющие местные и региональные функции и рассматриваемые в качестве таковых в соответствии с внутренним правом каждого государства. Вместе с тем каждая Договаривающаяся Сторона может, при подписании Конвенции или путем последующего уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы, указать сообщества, власти или органы, а также области и формы сотрудничества, которыми она намерена ограничить сферу применения настоящей Конвенции или которые она намерена исключить из этой сферы.
 

Статья 3

 
    1. Для цели настоящей Конвенции Договаривающиеся Стороны в соответствии с положениями пункта 2 статьи 2 поощряют любую инициативу территориальных сообществ и властей, руководствующихся рамочными договоренностями между территориальными сообществами и властями, разработанными в рамках Совета Европы. В случае, если Стороны сочтут это необходимым, они могут принять во внимание двусторонние и многосторонние межгосударственные типовые соглашения, разработанные в рамках Совета Европы и направленные на содействие сотрудничеству между территориальными сообществами и властями.
    Договоренности и заключаемые соглашения могут основываться на типовых и рамочных соглашениях, уставах и контрактах, являющихся приложениями к настоящей Конвенции (приложения 1.1-1.5 и 2.1-2.6.1), со всеми изменениями, которые могут потребоваться в соответствии с конкретными условиями каждой из Договаривающихся Сторон. Эти типовые и рамочные соглашения, уставы и контракты носят рекомендательный характер и не имеют силы договора.
    2. В случае, если Договаривающиеся Стороны сочтут необходимым заключить межгосударственные соглашения, то ими могут быть, среди прочего, установлены содержание, формы и пределы, в которых могут действовать соответствующие территориальные сообщества и власти, участвующие в приграничном сотрудничестве. В каждом соглашении также могут быть определены сообщества, власти или органы, на которые оно распространяется.
    3. Вышеизложенные положения не препятствуют использованию Договаривающимися Сторонами, при наличии взаимного согласия, других форм приграничного сотрудничества. Соответственно, положения настоящей Конвенции не должны рассматриваться как лишающие силы ранее заключенные соглашения о сотрудничестве.
    4. Соглашения и договоренности заключаются с соблюдением положений внутреннего права каждой из Договаривающихся Сторон, касающихся ее международных связей, общеполитической линии, а также правил контроля и надзора, которые распространяются на соответствующие территориальные сообщества или власти.
    5. С этой целью каждая Договаривающаяся Сторона может, при подписании Конвенции или путем последующего уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы, указать власти, ответственные в соответствии с ее внутренним правом за осуществление контроля или надзора в отношении соответствующих территориальных сообществ и властей.
    


    1. Дополнительные типовые и рамочные соглашения утверждены для опубликования; они включены в качестве приложений к настоящей Конвенции под номерами 1.6-1.13 и 2.7-2.15.
 

Статья 4

 
    Каждая Договаривающаяся Сторона прилагает усилия для разрешения любых юридических, административных или технических сложностей, которые могут затруднить развитие и нормальный ход приграничного сотрудничества, а также проводит, в случае надобности, консультации в необходимом объеме с другой Договаривающейся Стороной или Сторонами.
 

Статья 5

 
    Договаривающиеся Стороны рассматривают целесообразность предоставления территориальным сообществам или властям, вовлеченным в соответствии с положениями настоящей Конвенции в приграничное сотрудничество, условий, аналогичных тем, как если бы они сотрудничали в национальных рамках.
 

Статья 6

 
    Каждая Договаривающаяся Сторона предоставляет в максимально возможной степени любую информацию, запрашиваемую другой Договаривающейся Стороной, с тем, чтобы облегчить выполнение последней ее обязательств по настоящей Конвенции.
 

Статья 7

 
    Каждая Договаривающаяся Сторона следит за тем, чтобы соответствующие территориальные сообщества или власти были информированы о возможностях, предоставляемых им в соответствии с настоящей Конвенцией.
 

Статья 8

 
    1. Договаривающиеся Стороны направляют Генеральному секретарю Совета Европы всю необходимую информацию, касающуюся соглашений и договоренностей, предусмотренных статьей 3.
    2. Любое предложение, сделанное одной или более Договаривающимися Сторонами в дополнение или развитие настоящей Конвенции или типовых соглашений и договоренностей, направляется Генеральному секретарю Совета Европы. Генеральный секретарь представляет затем это предложение Комитету министров Совета Европы, который принимает решение о мерах, которые надлежит принять.
 

Статья 9

 
    1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами - членами Совета Европы. Она подлежит ратификации, принятию или утверждению. Ратификационные грамоты или документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
    2. Конвенция вступает в силу через три месяца с даты сдачи на хранение четвертой ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении при условии, что по меньшей мере два государства, выполнивших эту процедуру, имеют общую границу.
    3. Для каждого подписавшего Конвенцию государства, которое затем ратифицирует, примет или утвердит ее, Конвенция вступает в силу через три месяца с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении.
 

Статья 10

 
    1. После вступления настоящей Конвенции в силу Комитет министров Совета Европы может единогласно принять решение о приглашении любого европейского государства, не являющегося членом Совета Европы, присоединиться к ней. Это приглашение должно получить ясно выраженное согласие каждого из государств, ратифицировавших Конвенцию.
    2. Такое присоединение осуществляется путем сдачи на хранение Генеральному секретарю Совета Европы документа о присоединении, который вступает в силу через три месяца с даты его сдачи.
 

Статья 11

 
    1. Любая Договаривающаяся Сторона может, если она сочтет это необходимым, денонсировать настоящую Конвенцию путем уведомления, направленного на имя Генерального секретаря Совета Европы.
    2. Такая денонсация вступает в силу через шесть месяцев с даты получения Генеральным секретарем такого уведомления.
 

Статья 12

 
    Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства - члены Совета Европы и все государства, присоединившиеся к настоящей Конвенции, о:
    a) каждом подписании;
    b) сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о принятии, утверждении или присоединении;
    с) каждой дате вступления настоящей Конвенции в силу в соответствии со статьей 9;
    d) каждом заявлении, полученном в соответствии с положениями пункта 2 статьи 2 или пункта 5 статьи 3;
    е) каждом уведомлении, полученном в соответствии с положениями статьи 11, и каждой дате вступления денонсации в силу.
    В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
 
    Совершено в Мадриде 21 мая 1980 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы.
 
    Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенные копии каждому государству - члену Совета Европы и каждому государству, приглашенному присоединиться к настоящей Конвенции.
 
 
    

ПРИЛОЖЕНИЕ.1

 

ТИПОВЫЕ И РАМОЧНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ,
УСТАВЫ И КОНТРАКТЫ О ПРИГРАНИЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫМИ СООБЩЕСТВАМИ И ВЛАСТЯМИ

 
    


    1. Как указано в статье 3 Конвенции, второй абзац первого пункта, типовые и рамочные соглашения, уставы и контракты носят рекомендательный характер и не имеют юридической силы.
 
    Данная система типовых соглашений создана путем разграничения двух основных категорий, определяемых в соответствии с уровнем, на котором заключено соглашение:
    - типовые межгосударственные соглашения о приграничном сотрудничестве на местном и региональном уровнях;
    - рамочные соглашения, контракты и уставы, которые могут обеспечить основу приграничного сотрудничества между территориальными властями или сообществами.
    Как показано в нижеприведенной таблице, только два типовых межгосударственных соглашения о содействии приграничному сотрудничеству и региональным приграничным связям подпадают под исключительную юрисдикцию государств. Другие межгосударственные соглашения просто создают юридические рамки для заключения соглашений или контрактов между территориальными властями или сообществами, образцы которых приведены во второй колонке.
    

1. Типовые межгосударственные соглашения Положения общего характера для типовых соглашений 2. Рамочные соглашения, уставы и контракты между местными властями
1.1 Типовое межгосударственное соглашение о развитии приграничного сотрудничества. 2.1 Рамочное соглашение о создании консультативной группы между местными властями.
1.2 Типовое межгосударственное соглашение о региональных приграничных консультациях. 2.2 Рамочное соглашение о координации управления приграничными коммунальными делами на местном уровне.
1.3 Типовое межгосударственное соглашение о консультациях местных властей. 2.3 Рамочное соглашение о создании приграничных ассоциаций частного права.
1.4 Типовое межгосударственное соглашение о приграничном сотрудничестве между местными властями на контрактной основе. 2.4 Рамочный контракт о поставках товаров и предоставлении услуг приграничными местными властями (регулирование частным правом).
1.5 Типовое межгосударственное соглашение о создании органов приграничного сотрудничества местных властей.
2.5 Рамочный контракт о поставках товаров и предоставлении услуг приграничными местными властями (регулирование публичным правом).
1.6 Типовое соглашение о межрегиональном и/или межмуниципальном сотрудничестве в экономической и социальной областях.
2.6 Рамочное соглашение о создании органов приграничного сотрудничества местных властей.
1.7 Типовое соглашение о межправительственном сотрудничестве в области пространственного планирования.
2.7 Типовое соглашение о межрегиональном и/или межмуниципальном сотрудничестве в экономической и социальной областях (см. пункт 1.6).
1.8 Типовое соглашение о межрегиональном и/или межмуниципальном приграничном сотрудничестве в области пространственного планирования.
2.8 Типовое соглашение о межрегиональном и/или межмуниципальном приграничном сотрудничестве в области пространственного планирования (см. пункт 1.8).
1.9 Типовое соглашение о создании и управлении приграничными парками.
2.9 Типовое соглашение о создании и управлении приграничными парками (см. пункт 1.9).
1.10 Типовое соглашение о создании и управлении приграничными сельскими парками.
2.10 Типовое соглашение о создании и управлении приграничными сельскими парками (см. пункт 1.10).
1.11 Типовое межгосударственное соглашение о приграничном сотрудничестве в области повышения квалификации, информации, занятости и условий труда.
2.11 Типовое соглашение между ассоциациями частного права о создании и управлении приграничными парками.
1.12 Типовое межгосударственное соглашение о поддержке приграничного или транснационального сотрудничества в области школьного образования.
2.12 Типовое соглашение между местными и региональными властями о развитии приграничного сотрудничества по защите населения и взаимной помощи в случае чрезвычайных ситуаций в приграничных зонах.
1.13 Типовое соглашение о приграничном или межтерриториальном сотрудничестве по использованию земель вдоль пограничных рек.
 2.13 Типовое соглашение о транснациональном сотрудничестве между школами и местными сообществами.
 2.14 Типовое соглашение о выработке программы для приграничных школ.
 2.15 Типовое соглашение о приграничном или межтерриториальном сотрудничестве в области использования земель вдоль пограничных рек.

 

1. Типовые межгосударственные соглашения

 
    Вступительное замечание: Система межгосударственных соглашений нацелена прежде всего на четкое закрепление содержания, форм и границ, которые государства определяют для деятельности территориальных властей, а также на устранение правовых неопределенностей, которые могут создать проблемы (определение применяемого законодательства, судебные полномочия, возможные пути апелляции и т. д.).
    Кроме того, заключение межгосударственных соглашений между заинтересованными государствами, способствующих приграничному сотрудничеству местных властей, безусловно, могло бы быть полезным в следующих отношениях:
    - официальное признание законности процедур такого сотрудничества и поощрение их использования местными властями;
    - цель и условия вмешательства курирующих или контролирующих властей;
    - обмен информацией между государствами;
    - взаимосвязь, которая может быть установлена между такими формами сотрудничества и другими согласованными действиями в пограничных районах;
    - изменение правовых норм или их толкования, препятствующих приграничному сотрудничеству, и т. д.
    Система типовых соглашений многовариантного выбора позволяет правительствам поставить приграничное сотрудничество в любой контекст, который наилучшим образом соответствует их потребностям, используя межгосударственное соглашение для развития приграничного сотрудничества (1.1) в качестве основы и дополняя его различными вариантами (типовые соглашения 1.2-1.5). Государства могут применить только один вариант соглашения, или несколько, или даже все, и сделать это как одновременно, так и поэтапно. В случае заключения соглашений между государствами, уже имеющими похожие правовые системы, как, например, скандинавские государства, обращение к соглашениям такого специфического типа может оказаться излишним.
 

Общие положения типовых соглашений 1.1-1.5.1

 
    


    1. Дополнительные типовые и рамочные соглашения утверждены для опубликования; они включены в качестве приложений к настоящей Конвенции под номерами 1.6-1.13 и 2.7-2.15.
 

Статья А

 
    1. В соответствии с целями данного соглашения под "местными властями" понимаются власти, сообщества или органы, исполняющие местные функции в соответствии с внутренним законодательством каждого государства.
    2. В соответствии с целями данного соглашения под "региональными властями" понимаются власти, сообщества или органы, исполняющие региональные функции в соответствии с внутренним законодательством каждого государства.2.
    


    2. Пункт 2 не будет включен в проекты соглашений 1.3, 1.4 и 1.5.
 

Статья Б

 
    Данное соглашение не ставит под сомнение различные существующие формы приграничного сотрудничества между государствами, в особенности основывающиеся на международных соглашениях.
 

Статья В

 
    Стороны будут информировать региональные и местные власти относительно предоставленной им сферы деятельности и помогать им пользоваться этой возможностью.
 

Статья Г

 
    В настоящем соглашении каждая из сторон укажет те власти, которые она определяет термином "вышестоящие власти".
 

Статья Д

 
    Объем и характер полномочий местных властей, как они определены внутренним законодательством государств - сторон соглашения, не должны изменяться никоим образом данным соглашением.
 

Статья Е

 
    Каждое государство может в любое время уточнить районы своей территории, цели и формы сотрудничества, которые исключаются из сферы действия данного соглашения.
    Такое уточнение не должно, однако, ущемлять права, приобретенные в контексте уже существующего сотрудничества.
 

Статья Ж

 
    Стороны будут информировать Генерального секретаря Совета Европы о деятельности комиссий, комитетов и других органов, созданных в соответствии с данным соглашением.
 

Статья З

 
    Стороны могут вносить в данное соглашение незначительные изменения, основанные на их собственном опыте, путем простого обмена нотами.
 

Статья И

 
    1. Каждая сторона письменно уведомит другую о завершении процедур, предписываемых внутренним законодательством, для вступления в силу данного соглашения, которое произойдет с даты последнего уведомления.
    2. Данное соглашение заключено на срок в пять лет с момента его вступления в силу. Оно автоматически продлевается на тех же условиях на следующие пять лет, если не представлено уведомление о прекращении его действия за шесть месяцев до его истечения.
    3. Сторона, уведомляющая о прекращении действия соглашения, может уточнить, что это уведомление касается лишь отдельных статей, географических регионов или сфер деятельности. В таком случае соглашение будет оставаться в силе в остальной его части, если другая сторона или стороны не прекратят его действие в течение четырех месяцев после получения такого уведомления.
    4. Стороны могут в любой момент приостановить действие настоящего соглашения на определенный период. Они могут также договориться о приостановлении или прекращении деятельности какого-либо комитета, созданного в соответствии с соглашением.
 

1.1 Типовое межгосударственное соглашение о развитии приграничного сотрудничества

 
    Вступительное замечание: Настоящее соглашение является типовым межгосударственным соглашением, содержащим общие базисные положения, и может быть заключено как таковое или/и в увязке с одним или более типовыми межгосударственными соглашениями, представленными ниже.

Правительства  
и  ,

    признавая преимущества приграничного сотрудничества, как оно определено в Европейской рамочной конвенции по приграничному сотрудничеству территориальных сообществ и властей,
    согласились о следующем:
 

Статья 1

 
    Стороны берут на себя обязательство изыскивать и поощрять возможности приграничного сотрудничества на региональном и местном уровнях.
    Под приграничным сотрудничеством они понимают все согласованные меры административного, технического, экономического, социального и культурного характера, направленные на укрепление и расширение добрососедского сотрудничества между районами, находящимися по разные стороны границы, а также заключение соответствующих соглашений с целью решения проблем, которые могут появиться в этой сфере.