Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 506 760. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →
Законодательство
Законодательство

УКАЗАНИЕ ЦБ РФ от 04.12.2003 N 1351-У "О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОЛОЖЕНИЕ БАНКА РОССИИ ОТ 9 ОКТЯБРЯ 2002 ГОДА N 199-П "О ПОРЯДКЕ ВЕДЕНИЯ КАССОВЫХ ОПЕРАЦИЙ В КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ"

Дата документа04.12.2003
Статус документаОтменен/утратил силу
МеткиУказания
x
Документ отменен / утратил силу
Документ отменен или утратил силу. Подробная информация приводится в примечаниях к документу.

    
    Зарегистрировано в Минюсте РФ 6 января 2004 г. N 5378
    


ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАНК РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

УКАЗАНИЕ
от 4 декабря 2003 г. N 1351-У

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОЛОЖЕНИЕ БАНКА РОССИИ ОТ 9 ОКТЯБРЯ 2002 ГОДА N 199-П "О ПОРЯДКЕ ВЕДЕНИЯ КАССОВЫХ ОПЕРАЦИЙ В КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ"

 
    1. В целях совершенствования нормативной базы Банка России по вопросам ведения кассовых операций в кредитных организациях и приведения в соответствие с нормативными актами Банка России внести в Положение Банка России от 9 октября 2002 года N 199-П "О порядке ведения кассовых операций в кредитных организациях на территории Российской Федерации", зарегистрированное Министерством юстиции Российской Федерации 25.11.2002, N 3948 ("Вестник Банка России" от 10.12.2002 N 66) (далее - Положение), следующие изменения:
    1.1. По тексту Положения:
    слова "операционный работник" в соответствующих падежах и числах заменить словами "бухгалтерский работник" в соответствующих падежах и числах;
    слово "расписка" в соответствующих падежах заменить словом "роспись" в соответствующих падежах;
    слова "приказ руководителя", "письменное распоряжение руководителя", "распоряжение руководителя", "распоряжение" в соответствующих падежах заменить словами "распорядительный документ" в соответствующих падежах.
    1.2. В пункте 1.5:
    абзац первый изложить в следующей редакции:
    "В дополнительных офисах кредитной организации осуществляется кассовое обслуживание юридических и физических лиц, в операционных кассах вне кассового узла кредитной организации совершаются только кассовые операции при обслуживании юридических и физических лиц (далее - операционная касса вне кассового узла).";
    абзац второй и третий признать утратившими силу.
    1.3. Пункт 1.6 изложить в следующей редакции:
    "1.6. При осуществлении наличных денежных расчетов кредитная организация применяет в соответствии с законодательством Российской Федерации контрольно-кассовую технику: контрольно-кассовые машины и программно-технические средства, обеспечивающие реализацию требований, предъявляемых к контрольно-кассовой технике (далее - контрольно-кассовая машина), банкоматы, а также автоматы для хранения, приема и выдачи денежной наличности с использованием персонального компьютера, установленного на рабочем месте кассового работника (далее - электронный кассир), и другие виды программно-технических комплексов.
    Порядок применения контрольно-кассовой техники, совершения и оформления операций с ее использованием, а также перечень указанных операций определяются настоящим Положением, иными нормативными актами Банка России.
    К программно-техническим комплексам и терминалам, функционирующим в автоматическом режиме и предназначенным для приема денежной наличности от клиентов и ее хранения (далее - автоматический сейф), применяются требования приложения 1 к настоящему Положению.".
    1.4. В пункте 1.8:
    в абзаце первом слова "кредитные организации, осуществляющие операции по инкассации, а также Российское объединение инкассации" заменить словами "организации, осуществляющие операции по инкассации и входящие в банковскую систему Российской Федерации";
    абзац второй изложить в следующей редакции:
    "Руководитель подразделения инкассации обеспечивает организацию работы по доставке ценностей, создание условий, направленных на сохранность перевозимых ценностей и безопасность бригады инкассаторов, и несет ответственность в соответствии с законодательством за обеспечение соблюдения законодательных актов Российской Федерации и нормативных актов Банка России.".
    1.5. Из предложения первого пункта 1.10 слова "имеющие повреждения," исключить.
    1.6. Из пункта 1.12 слова ", с которым заключается договор о полной материальной ответственности" исключить.
    1.7. В пункте 1.13:
    в абзаце первом слова ", главный бухгалтер" и "(далее по тексту - должностные лица, ответственные за сохранность ценностей)" исключить;
    абзац второй изложить в следующей редакции:
    "Ответственность за сохранность денежной наличности и ценностей в хранилище ценностей кредитной организации возлагается в соответствии с распорядительным документом кредитной организации на должностных лиц из числа руководящего состава кредитной организации в количестве не менее двух человек, один из которых является заведующим кассой (далее - должностные лица, ответственные за сохранность ценностей), с которыми заключаются договоры о полной индивидуальной материальной ответственности.";
    абзац третий признать утратившим силу.
    1.8. В пункте 1.14:
    в предложении первом абзаца первого слова "кредитной организации" исключить;
    абзац второй после слова "полной" дополнить словом "индивидуальной".
    1.9. В пункте 1.15 слово "Кассовые" заменить словами "Должностные лица, ответственные за сохранность ценностей, кассовые".
    1.10. В пункте 1.16:
    дополнить новым абзацем первым следующего содержания:
    "Кассовое обслуживание клиентов может производиться одним кассовым работником с возложением на него обязанностей бухгалтерского работника при наличии в компьютерном оборудовании и соответствующем программном обеспечении системы контроля, исключающей доступ кассового работника к проведению операций по счету клиента в кредитной организации без его поручения.";

Ведется подготовка документа. Ожидайте