Ленты новостей RSS
Главные новости Главные новости
Новости законодательства Новости законодательства
Лента новостей Лента новостей
Судебная практика Судебная практика
Обзор законодательства Обзор законодательства
Письма Минфина Письма Минфина
Обзор изменений Обзор изменений
Используйте наши ленты новостей и Вы всегда будете в курсе событий. Достаточно установить любое RSS расширение для браузера, например RSS Feed Reader
Если что-то не нашли
Присоединяйтесь!
Зарегистрированных пользователей портала: 504 835. Присоединяйтесь к нам, зарегистрироваться очень просто →

    

СОГЛАШЕНИЕ
от 25 февраля 1980 года

 

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О РАЗГРАНИЧЕНИИ РАЙОНОВ ЮРИСДИКЦИИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА И ФИНЛЯНДИИ В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА В ФИНСКОМ ЗАЛИВЕ И В СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ЧАСТИ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ

 
    Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Финляндской Республики,
    исходя из дружественных добрососедских отношений, существующих между обеими странами и основывающихся на Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой от 6 апреля 1948 года,
    основываясь на Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о границах морских вод и континентального шельфа в Финском заливе от 20 мая 1965 года и Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о границе континентального шельфа между Советским Союзом и Финляндией в северо-восточной части Балтийского моря от 5 мая 1967 года,
    учитывая стремление обеих стран обеспечить сохранение и рациональную эксплуатацию рыбных запасов и других живых ресурсов в морских районах, прилегающих к их побережьям,
    принимая во внимание работу III Конференции ООН по морскому праву по подготовке новой конвенции по морскому праву,
    желая установить пределы юрисдикции Советского Союза и Финляндии в области рыболовства в Финском заливе и в северо-восточной части Балтийского моря,
    согласились о нижеследующем:
 

Статья 1

 
    Граница, определенная в Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о границах морских вод и континентального шельфа в Финском заливе от 20 мая 1965 года и в Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о границе континентального шельфа между Советским Союзом и Финляндией в северо-восточной части Балтийского моря от 5 мая 1967 года, является также линией разграничения пределов юрисдикции в области рыболовства между Советским Союзом и Финляндией в упомянутых морских районах.
 

Статья 2

 
    Линией разграничения пределов юрисдикции в области рыболовства между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой в северо-восточной части Балтийского моря к западу от границы, указанной в статье 1, является срединная линия, начинающаяся от точки с координатами 59 град. 19,0 мин. северной широты и 21 град. 47,0 мин. восточной долготы, установленной статьей 1 упомянутого выше Соглашения от 5 мая 1967 года, что соответствует точке, имеющей координаты 59 град. 18,7 мин. северной широты и 21 град. 46,7 мин. восточной долготы в системе координат советской морской карты N 1150 издания 1976 года. Далее эта линия проходит в западном направлении через точку с координатами 59 град. 11,5 мин. северной широты и 21 град. 11,3 мин. восточной долготы по этой же карте N 1150 издания 1976 года.
 

Статья 3

 
    Указанная в статье 2 линия разграничения обозначена на фрагменте прилагаемой к настоящему Соглашению советской морской карты N 1150 масштаба 1:500000 издания 1976 года.
 

Статья 4

 
    Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступит в силу со дня обмена ратификационными грамотами.
    Обмен ратификационными грамотами будет произведен в Хельсинки в возможно короткий срок.
 
    Совершено в Москве 25 февраля 1980 года в двух экземплярах, каждый на русском и финском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
 

(Подписи)